Onvertaalbaar

de leukste onvertaalbare woorden uit alle talen

C.J. Moore Taal: Nederlands

Paperback

€ 9,99

Dit artikel kunt u momenteel niet bestellen. Mogelijk is het wel op voorraad bij een van de aangesloten boekhandels. Bekijk de winkelvoorraad hieronder ↓
Koop lokaal, ook online!
Bekijk winkelvoorraad
Ik wil advies
Vraag de boekhandel

Verlevendig je geest en verrijk je eigen woordenschat met Onvertaalbaar!. Het is een subliem en geestig lexicon vol fascinerende woorden en zinnen waarvoor geen directe Nederlandse vertaling bestaat. Het bekendste voorbeeld voor ons Nederlanders is natuurlijk het woord gezellig, waar men in het buitenland altijd een paar woorden meer voor nodig heeft om de precieze betekenis ervan weer te geven. Maar dit geldt anderzijds ook voor het Duitse 'Drachenfutter' - dat wat een dronken echtgenoot nodig heeft om de woede van zijn vrouw te weerstaan. Of het Arabische 'taraadin' - het sluiten van een 'ik win, jij wint'-compromis.

Probeer maar eens een synoniem te bedenken voor:
* Sisu (Fins): de verbeten en trotse weigering om te gaan liggen en te worden geslagen.
* Oont kis karwat baithta hai (Indiaas): laten we kijken in welke richting de kameel zit.
* Une quine-mine (Frans): een beledigend handgebaar, door je duim op je wang te plaatsen en je open hand heen een weer te wapperen. Niet in de buurt van onschuldige voorbijgangers uitvoeren, want je weet nooit wat de gevolgen zijn.
* Álfreka (IJslands): het 'wegjagen van elfjes' en zo de grond spiritueel dood achterlaten.

Als we er geen woord voor in het Nederlands hebben, moeten we onszelf afvragen - waarom niet? Maar we kunnen het ook opnemen in ons lijstje Onvertaalbaar!
ISBN
9789045314051
Vorm
Paperback
Uitgever
BBNC Uitgevers
Druk
1e
Verschenen
13-12-2012
Taal
Nederlands
Pagina's
128 pp.
Genre
Taal- en Letterkunde
Geen recensies beschikbaar.
pro-mbooks3 : libris